Zum 150 Jahrestag der Gründung des italienischen Nationalstaats gab es in der römischen Oper im März diesen Jahres eine denkwürdige Aufführung von Nabucco. Das "va pensiero" aus der Oper, die vom babylonischen Exil der Juden erzählt, wurde in Italien schnell zum Manifest der Freiheit von den Habsburgern.
Vor Beginn der Aufführung ergriff Gianni Alemanno das Wort, um die Budgetkürzungen auf dem kulturellen Sektor anzuprangern. Im Publikum: Silvio Berlusconi.
Als der Chor das Va pensiero gesungen hatte, gab es frenetischen Beifall, der nicht enden wollte. Und Rufe wie "Viva Italia" und "Viva Verdi" oder "Zugabe" verstummten nicht mehr. Muti, der eigentlich dafür ist, dass eine Oper vom Anfang bis Ende ohne Unterbrechung und ohne Wiederholung gespielt wird, drehte sich zum Publikum um und ergriff nach einigem Zögern das Wort.
Hier die Übersetzung soweit ich sie verstanden habe:
@ Gauki: verbesserst Du, wenn ich zu viele Fehler gemacht habe?
Der Gefangenenchor wurde wiederholt - das Publikum erhebt sich, ebenso der Chor und alle gemeinsam singen diese zweite Hymne Italiens. Am Ende sind viele zu Tränen gerührt - so ging es mir auch, als ich den Ausschnitt gesehen habe.
http://www.youtube.com/watch?v=the9_fs1Za0
Ich wollte das eigentlich schon viel früher hier einstellen, bin aber irgendwie nicht dazu gekommen und habe es dann vergessen. Ich wäre zu gern dabei gewesen.
Viele Grüße
Claude
Vor Beginn der Aufführung ergriff Gianni Alemanno das Wort, um die Budgetkürzungen auf dem kulturellen Sektor anzuprangern. Im Publikum: Silvio Berlusconi.
Als der Chor das Va pensiero gesungen hatte, gab es frenetischen Beifall, der nicht enden wollte. Und Rufe wie "Viva Italia" und "Viva Verdi" oder "Zugabe" verstummten nicht mehr. Muti, der eigentlich dafür ist, dass eine Oper vom Anfang bis Ende ohne Unterbrechung und ohne Wiederholung gespielt wird, drehte sich zum Publikum um und ergriff nach einigem Zögern das Wort.
Hier die Übersetzung soweit ich sie verstanden habe:
Ich bin nicht mehr der Jüngste und viel in der Welt herumgekommen. Ich schäme mich für das, was in Italien passiert. Deswegen beuge ich mich Ihrem Willen, das "va pensiero" zu wiederholen. Nicht nur aus patriotischen Gefühlen heraus, sondern weil ich heute beim Gesang des Chores an der Stelle, wo es heißt: "O mia Patria, sì bella e perduta!", dachte, wenn es so weitergeht, dann lassen wir die Kultur, auf der Italien aufbaut, zugrunde gehen. ... Seitdem hier ein "italienisches Klima" herrscht, habe ich - Muti - geschwiegen. Nun möcht ich, bzw.sollten wir der Musik Sinn verleihen. Da wir in unserem Haus sind, im Theater der Hauptstadt, lade ich Sie ein, mit dem Chr, der so wunderbar gesungen hat und so wunderbar vom Orchester begleitet wurde, gemeinsam zu singen".
@ Gauki: verbesserst Du, wenn ich zu viele Fehler gemacht habe?
Der Gefangenenchor wurde wiederholt - das Publikum erhebt sich, ebenso der Chor und alle gemeinsam singen diese zweite Hymne Italiens. Am Ende sind viele zu Tränen gerührt - so ging es mir auch, als ich den Ausschnitt gesehen habe.
http://www.youtube.com/watch?v=the9_fs1Za0
Ich wollte das eigentlich schon viel früher hier einstellen, bin aber irgendwie nicht dazu gekommen und habe es dann vergessen. Ich wäre zu gern dabei gewesen.
Viele Grüße
Claude
Zuletzt bearbeitet: